The Dacheng wetlands in Changhua; the Kuokuang petrochemical project plans to reclaim these internationally listed wetlands that are home to the critically endangered Taiwan pink dolphins and a host of other threatened species to build petrochemical factories.
Presidential Office spokesman Lo Chih-chiang (羅智強) said that no decision had been made over the future of the controversial Kuokuang Petrochemical Technology Co (國光石化) project. Lo went on to say that as President Ma weighs the options, government agencies would "make preparations" for different scenarios. Quite what those scenarios are; well, Lo didn't elaborate. He then said that Ma would make a decision before next year’s presidential election.
Taiwan President Ma Ying-jeou, the man that holds the future of Dacheng Wetlands and the fate of the Taiwan pink dolphins in his hands: photo Wikipedia commons.
So, what does that mean? With Ma's wishy-washy politics it could mean anything. I guess it could mean Ma is sitting on the fence and as the presidential elections come to a head he'll go with whatever he thinks will get him more votes. Come on President Ma ! Take a stand for the environment. Do what's right. Put a stop to Kuokuang now and stop playing election games with Taiwan's environment.
See No decision yet on Kuokuang park, Lo says in today's Taipei Times.